年底前还有这四件大事会发生 将影响你生活 이번 연말, 중국에서 생활하는 당신에게 일어날 4가지 변화 中新网北京11月23日电(记者 李金磊)距离2016年结束只剩下1个多月的时间,不过,在年底前,还会有许多大事发生——同一银行异地转账将不收手续费、ATM机转账24小时内可撤销、火车票预售期将暂调为30天、年底前电话实名率达到100%……这些变化或多或少都将对你我的生活产生影响。 2016년이 한달 남짓 남은 연말, 중국 내 여러 중요한 변화가 일어날 것으로 보인다. 바로 동일은행 내 지역간 이체 수수료가 면제되며, ATM기 계좌이체가 24시간 이내에는 거래취소가 가능하다는 것. 또한 기차표의 경우 예약판매가 출발일 30일 전으로 일시 조정되며, 올해 말까지 전화 실명율을 100%까지 끌어올릴 것이라 한다. 당신이 중국에서 생활하고 있다면 분명 영향을 받을 이 4가지 변화에 대해 상세히 알아보도록 하겠다. 同一银行异地转账将不收手续费
又一笔手续费要省了!根据央行9月底发布的《关于加强支付结算管理防范电信网络新型违法犯罪有关事项的通知》,自2016年12月1日起,银行业金融机构为个人开立银行结算账户的,同一个人在同一家银行只能开立一个Ⅰ类户,已开立Ⅰ类户,再新开户的,应当开立Ⅱ类户或Ⅲ类户。 同时,鉴于个人在一家银行只能开立一个Ⅰ类户,为方便个人异地生产生活需要,通知还要求,银行对本银行行内异地存取现、转账等业务,收取异地手续费的,应当自本通知发布之日起三个月内实现免费。 随着同一银行异地存取现、转账等业务手续费的取消,老百姓的支付成本会得以降低,也将省下一笔“真金白银”。 이제 당신은 수수료를 절약할 수 있게 되었다. 중국인민은행이 9월 말 발표한 ‘현금거래 관리 강화 및 전화금융사기 방지와 대처를 위한 통지’에 따르면, 12월 1일부터 한 사람당 은행별 한 개의 1형 계좌(은행창구에서 신분증으로 실명확인 후 개설한 일반 계좌)만 개설할 수 있다. 이미 1형 계좌가 있어 새로 개설하고자 한다면 2형 혹은 3형 계좌를 개설해야 한다. 이와 동시에 은행 별 1형 계좌가 한 개만 개설이 되는 점을 감안해, 또한 타 지역에서 생활하는 사람들의 편의를 위해, 지역 간 동일은행의 입출금, 계좌이체 등의 은행업무에 대해 수수료가 면제된다. 이 정책은 발표일자 기준 3개월 이내 시행될 예정이다. 이러한 지역 간 동일은행의 수수료 면제로 일반사람들의 금전적 부담을 조금이나마 덜 수 있을 것으로 기대된다. ATM机转账24小时内可撤销 2. ATM기 계좌이체 시 24시간 내 취소가능 根据央行发布的上述通知,自2016年12月1日起,除向本人同行账户转账外,个人通过自助柜员机(含其他具有存取款功能的自助设备)转账的,发卡行在受理24小时后办理资金转账。 通知还要求,在发卡行受理后24小时内,个人可以向发卡行申请撤销转账。受理行应当在受理结果界面对转账业务办理时间和可撤销规定作出明确提示。 为什么将个人ATM转账调整为资金在24小时后到账?央行有关负责人表示,这一措施有助于将资金阻截在被诈骗分子转移之前,但的确也会对一些个人正常业务产生影响,并在一定程度上可能加大银行柜面工作量。对此,将充分考虑支付安全性与便捷性的平衡,要求银行和银行卡清算机构进一步积极研究提高自助柜员机转账安全性的技术措施,为下一步适时调整相关政策创造条件。 인민은행의 발표에 따르면 중국은 12월 1일부터 개인이 ATM기를 통해 본인명의가 아닌 계좌로 이체할 경우 24시간이 지난 후 인출이 가능하도록 했다. 또한 이체 후 24시간 이내로 해당 은행에 이체 취소를 신청할 수 있다. 거래 은행은 처리 화면에 이체 시간과 이체취소 규정을 분명히 밝혀야 한다. 그렇다면 중국은 왜 ATM기로 송금 시 24시간 이후에나 입금이 되도록 조정했을까? 관계자의 말에 따르면 이는 최근 피해가 급증한 보이스 피싱에 대한 우선 조치이다. 그러나 일부 정상업무에 영향을 끼치고 은행창구의 업무량이 일정 부분 증가될 수 있다는 우려의 목소리도 나온다. 이에 대해 인민은행은 현금거래의 안전성과 편리함의 균형을 고려해, 은행 및 결제기관에 자동입출금기의 안전성을 높이기 위한 기술 조치를 연구토록 촉구하여 다음 단계에서 관련 정책을 수정하겠다고 밝혔다. 火车票预售期将暂调为30天 3. 기차표 예매기간이 출발일 30일 전으로 일시 조정 临近年底,火车票成为老百姓关注的焦点之一。需要注意的是,自12月30日后,火车票预售期将由60天缩短为30天。 中国铁路客户服务中心12306网站发布的公告指出,因部分新线即将开通运营,铁路部门将调整列车运行图,12月30日之后车票预售期调整为30天,12月29日及之前的车票正常发售。 中新网记者登录12306网站查询发现,目前,最晚只能购买到12月29日的火车票。由于2017年春节是1月28日,要想购买春节火车票,只能等到12月30日后了。 연말이 다가오는 지금, 기차표는 중국 사람들이 가장 관심 갖는 화제 중 하나이다. 유의할 것은 12월 30일 이후로 기차표 예매기간이 기존의 출발일 기준 60일 전에서 30일 전으로 앞당겨졌다는 것. 중국 기차예매사이트인 12306의 발표에 따르면, 신 노선이 곧 개통되어 운영될 예정이기 때문에 12월 30일 이후의 기차표는 출발일 30일 전부터 예매가 가능하도록 조정했다. 12월 29일 이전의 기차표는 정상적으로 판매된다. 중국 보도매체의 한 기자가 조회한 바에 따르면, 현재 기차표는 12월 29일자까지만 구매가 가능하다. 2017년 중국의 춘절이 1월 28일이기 때문에 춘절 기간의 기차표를 사고자 한다면 최소한 12월 30일까지는 기다려야 한다. 年底前电话实名率达到100% 4. 연말 전까지 전화 실명율 100% 도달 목표 电话还没有实名登记的用户注意了!最高法、工信部等六部门今年9月份联合印发《关于防范和打击电信网络诈骗犯罪的通告》,要求电信企业(含移动转售企业)要严格落实电话用户真实身份信息登记制度,确保到2016年10月底前全部电话实名率达到96%,年底前达到100%。 工信部11月初出台《关于进一步防范和打击通讯信息诈骗工作的实施意见》,要求各基础电信企业要加快推进未实名老用户补登记,在2016年底前实名率达到100%。各移动转售企业要对170、171号段全部用户进行回访和身份信息确认,对未登记或登记信息错误的用户进行补登记,2016年底前实名率达到100%。在规定时间内未完成补登记的,一律予以停机。 아직까지 중국 내 전화 실명등록을 하지 않은 이용자들은 주의가 필요하겠다. 최고법원, 공안부 등 6개 부처와 기관이 지난 9월 발표한 '전화금융사기 방지와 대처를 위한 통보'에 따르면, 통신사들은 이용자들의 실명등록제를 전면으로 실시, 실명 전환을 10월 말까지 96%, 연말까지 100%로 달성해야 한다. 현재까지 실명 미등록 상태이거나 정보변경이 있는 이용자들은 실명 인증을 완료해야 하며, 기한 내 등록되지 않은 전화는 사용이 중지된다.
<저작권자 ⓒ 세종경제신문 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
|